Вверх страницы
Вниз страницы

РОССИЙСКИЙ ФАН-КЛУБ ВЕРОНИКИ КАСТРО

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » РОССИЙСКИЙ ФАН-КЛУБ ВЕРОНИКИ КАСТРО » ТЕЛЕНОВЕЛЛЫ / TELENOVELAS » Успешные Перес / Los exitosos Perez (2009)


Успешные Перес / Los exitosos Perez (2009)

Сообщений 81 страница 90 из 232

81

69 СЕРИЯ

Роберта: Судьба всегда сводит нас вместе. Никогда бы не подумала, что вы друзья!
Гонсало-Мартин: Да, мы друзья.
Роберта: А Лола пыталась убедить меня в другом! Эта девочка не способна обмануть меня!
Г.: Давай не будем впутывать в это Лолу, пожалуйста, Роберта!
Р.: Значит, эта девочка тебя, действительно, очень интересует?  - обращаясь к Серхио. - И тебя тоже? Она была твоей невестой? Мартин увёл у тебя невесту!..
Г.: Роберта, прошу тебя, я не способен на это! Это лишь недоразумение.
Серхио: Точно! Ужасное недоразумение!
Р.: Но был поцелуй и довольно долгий, разве нет?
С.: Пожалуйста, Роберта, не напоминай мне об этом!
Г.: Всё можно объяснить. Я скрывался от прессы...
Р.: Прошу тебя, Мартин, не надо снова обманывать меня!  Лола уже пыталась это сделать, и у неё ничего не вышло!
С.: Знаешь что, Мартин, скажи ей правду, мне не важно!
Г.: Хорошо, то, что произошло... Лола меня поцеловала, потому что она была в смятении. Это был трудный момент, потому что она поругалась со мн...  с моим другом Гонсало, с моим Гонсало.
С.: Точно! Дело в том, что Мартин и Гонсало – одно и то же.
....
С.: Мартин и я, Гонсало, мы такие большие друзья, не разлей вода, всё равно что...
Г.: Да. И ты это знаешь, потому что сама же всё расследовала.
Р.: Так-так-так, я уже устала от этой истории. Каким образом, Мартин, твоё слово потеряло для меня всякое значение? Один раз ты меня уже обманул, ты помнишь? Ты посмеялся надо мной, но два раза – это уж слишком! Единственное, что меня интересовало во всём этом, это добраться до тебя. И вот, пожалуйста. Лицом к лицу, как и раньше, когда мы говорили о твоём контракте, ты помнишь? В открытую.
Г.: Ты права, Роберта, и я знаю, что ты считаешь меня лживым, но то, что я сказал тебе о Лоле – правда.  И если есть что-то в этой жизни, не относящееся ко мне – это измена, я люблю Соль больше всего на свете.
Р.: Но это выглядело совсем по-другому, когда ты собирался оставить её одну, чтобы перейти на мой канал!
Г.: Как и у всех пар, у нас  были свои проблемы, в тот период мы чуть не расстались, но во время путешествия у меня было время обо всём подумать...
Р.: Я тебе не верю. Ты не из-за неё не подписал со мной контракт. В это твоё решение вмешался Франко, и не отрицай этого!
Г.: Хоть ты в это и не веришь, Роберта, но у меня есть сердце. Я серьёзно. Я не ушёл к тебе из-за Соль. Так что не пытайся больше разлучить нас, потому что наша любовь очень глубока, её нельзя измерить, объяснить простыми словами...
Р.: Да что ты говоришь!
Г.: Я не говорю тебе ничего нового. Я уверен, что ты когда-то тоже чувствовала нечто подобное по отношению к кому-то. Или нет?

Соль говорит Диего, что скучает по старым временам, когда у них всё только начиналось.

Г.: Засыпать, думая об этом человеке, придумывать изо дня в день новые сюрпризы для него, чувствовать боль, если он страдает, и единственное важное в жизни – это сделать его счастливым.
Р.: Ты не перестаёшь удивлять меня, Мартин, я не думала, что ты такой романтичный.
Г.: Да, несмотря на свою публичность, я пытаюсь сохранить что-то только для себя, и если я открылся тебе, Роберта, то только для того, чтобы развеять твои сомнения относительно моей неверности. И сделал это не ради себя, а ради Соль. Она этого не заслуживает.
Р.: Мне кажется, что я говорю с другим Мартином Пересом, потому что после этого путешествия ты заметно изменился. Где тот педантичный, агрессивный Мартин, с чувством собственного превосходства, которого я знала раньше?
Г.: Этот Мартин находится в коме. (Серхио закашлялся)
Р.: В коме? Лучше скажи, умер! Я тебя не узнаю. Но знаешь что? Этот новый Мартин мне нравится! Очень нравится! Моё предложение остаётся в силе. И если хочешь, то вместе с Соль.
Г.: Соль никогда бы не ушла из Глобал Ньюс, Роберта! А я не могу работать вдалеке от неё. Прости меня. Правда, я должен был сказать тебе об этом раньше, это настоящая причина того, что я не перешёл к тебе.
Р.: Проще было бы сообщить мне об этом сразу.
Г.: Если бы твои люди меня не избили, я бы сказал тебе.
Р.: Ты сам напросился на это!
Г.: Я хотел поговорить с тобой, но вмешался Франко.
Р.: Что сделал, Франко, скажи?!
Г.: Разве ты его не знаешь, Роберта? Я не могу тебе рассказать того, что произошло на самом деле. Прошу тебя, извини меня. С моей стороны это было очень неучтиво. Чем я могу загладить свою вину? Проси всё, что угодно, единственное, что я никогда не смогу перейти на твой канал.
Р.: Никогда не говори никогда. Жизнь сюрпризами полна, дорогой. Хосефо, пойдём!
С.: Я провожу вас до двери.
Р.: Знаешь что, лучше позаботься о своей невесте! Пусть не врёт больше!  – И обращаясь к Гонсало. – А ты не вспоминай больше о прошлом Мартине!

Роберта говорит Хосефо, что Мартин ей показался искренним. Раньше она думала, что он такой же, как и Франко, но тот никогда так не говорил о ней. Сейчас больше, чем когда-либо она хочет получить его на свой канал: этот Мартин – именно то, что нужно женской аудитории. Хотя Хосе показалось всё очень странным, особенно, когда занервничал Гонсало при словах о коме. Роберта не придала этому значения: сразу видно, что эти двое большие друзья. И ей очень понравилась эта новая сторона жизни Мартина. Этот Мартин Перес с каждым разом ей нравится всё больше.

В прямой эфир выходит Лола с признанием о том, что спланировала всю эту историю с поцелуем и фотографиями, т.к. она большая поклонница Мартина и хотела привлечь к себе его внимание. Но она сожалеет о содеянном, т.к. чуть не разрушила прекрасную пару. И просит прощения, прежде всего, у Соль, которой она восхищается и которой завидует, потому что у неё есть всё, чего желает любая женщина: красота, талант и лучший муж на свете.
Роберта, глядя на это: «Как можно так сильно дружить? Попросить Гонсало, чтобы он уговорил Лолу сделать это для Соль!» Роберта продолжает мечтать о Мартине. И просит Хосефо, чтобы узнал всё о Гонсало Гонсалесе, он поможет им убедить Мартина перейти в РСНьюс. А уж с Соль-то она  справится.

Томасу не нравится праздник, который устроили себе Франко, Аманда и Рикардо в честь триумфального для них выступления Лолы. Томас воспринимает это как своё унижение, и грозит Франко: «А что если когда-нибудь ваш спектакль закончится?»

Лола говорит Гонсало, что он не должен благодарить её, т.к. она сделала это из любви к нему. Это слышит Соль. Она затевает разговор с Лолой один на один. Та признаётся в любви к Мартину и утверждает, что знает его лучше, чем Соль, которая заявляет, что Мартин лживый. Лола: «Мартин, которого я знаю, не лживый». Соль: «Да? А он тебе рассказал, что он гей?»

http://s005.radikal.ru/i212/1010/ea/47922ca87cbbt.jpg

0

82

70 СЕРИЯ

http://s60.radikal.ru/i169/1010/1f/b83549e6d670t.jpghttp://s001.radikal.ru/i196/1010/94/09c76ef1f273t.jpghttp://s001.radikal.ru/i196/1010/8a/35d0deb1cf2ct.jpg

Лола называет Мартина очаровательным, талантливым, он не бежит от своих проблем; если бы она  не знала, какой он на самом деле, то не стала бы защищать его передо всеми.

Зрители приняли версию Лолы. Франко смеётся: «Роберта, ты, должно быть, умираешь от злости!»

Лола не понимает, почему Гонсало защищает такую, как Соль. Эта женщина без принципов, она не любит своего мужа. Она даже не догадалась, что его подменили. Гонсало: «Это потому что я актёрище!» Лола: «Или потому что ты не играл, а на самом деле влюбился?» Гонсало отрицает это. Приходит Аманда с предложением для Лолы – работать на этом канале.

Диего хочет услышать от Соль, в чём причина такого влияния Франко на неё, почему она всегда выполняет все его указания.

Томас позволяет себя убедить в том, что будет лучше, если Лола останется на канале: одним врагом меньше, одним другом больше. Томас хочет, чтобы она стала его персональным ассистентом. Франко считает это прекрасным выходом: если Лола будет рядом с Гонсало, Соль будет больше злиться на него.

Голос Франко в телефоне: Привет, Роберта!
Роберта в смятении снимает очки: Франко! И... чем обязана такому чуду?
Ф.: Я подумал, что ты ждёшь моего звонка, поскольку я кабальеро.
Р.: Я тебя не понимаю.
Ф.: Как кабальеро, коим я являюсь, спешу поделиться с тобой своей радостью по случаю невероятного рейтинга, которого я достиг в последние часы.
Р.: В конце концов, без меня ты бы не достиг такого рейтинга.
Ф.: Ты сурова, Роберта!
Р.: А ты очень мягкий! Во сколько тебе обошлось участие Лолы?
Ф.: Знаешь, не думаю, что на свете есть женщина, которая бы так хорошо меня знала, как ты!
Р.: Ненавижу признавать это, но ты совершенно прав.
Ф.: Как ты смотришь на то, чтобы вместе поужинать в этот вечер, чтобы я отблагодарил тебя за всё, что ты для меня сделала?

Соль жалуется Даниэле на то, что теперь эта женщина всё время будет рядом с ней и её мужем. Даниэла советует Соль отвлечься и обещает позаботиться об этом. Она хочет накрасить и одеть Соль так, чтобы её никто не узнал, и она смогла спокойно развлекаться. Потом Даниэла звонит Начо и просит перенести их встречу на завтра.

В машине Франко вечером у РСНьюс.
Франко: Каждый раз, как я тебя вижу, удивляюсь, как ты с каждым днём становишься всё красивее.
Роберта рассмеялась: А где твоя рабыня? Она ведь не возникнет здесь, как в прошлый раз?
Ф. тоже смеётся: Аманда – моя сотрудница, а не рабыня, и я не имею никакого представления, куда она ушла.
Р.: Ладно, скажи мне, зачем тебе понадобилась эта встреча?
Ф.: Нам нужно перемирие, Роберта.
Р.: Безо всяких причин?
Ф.: Мне не нужны причины, чтобы пригласить на встречу красивую женщину.
Р.: Не нужны, но они у тебя есть. И куда ты меня отвезёшь?
Ф.: В особенное место. Такое же особенное, как и ты.
....
Идут по дорожке к вертолёту.
Франко: Я долго думал, какое бы место идеально подошло для того, чтобы провести вечер с такой женщиной, как ты.
Роберта: Значит, ты собираешься подняться со мной на высоту?
Ф.: Да, Роберта, да. На земле нас окружают сплошные проблемы. Думаю, что если мы немного оторвёмся от неё, то оставим позади обиды, и встретимся такими, какие мы есть на самом деле. А, как тебе?
Р.: Ну, что ж, да, мне это кажется разумным, но... но опасным.
Ф.: Не беспокойся, ты в хороших руках.
Р.: Это как раз то, что меня больше всего беспокоит!
Ф.: У меня самые лучшие намерения! Ну, так что? Ты принимаешь предложение?
Р.: Почему бы и нет? Меня тянет к приключениям!
Ф.: Тогда добро пожаловать!
Франко открывает дверку вертолёта.
Вертолёт поднимается в воздух. Франко поднимает бокал: «За наше приключение на высоте!»

В гости к Томасу и Мартину пришёл мужчина, которого Томас назвал Гонсало.

На вечеринке переодетая Соль встречается с Амандой.

0

83

71 СЕРИЯ

http://i010.radikal.ru/1010/85/6c822a6c63d1t.jpghttp://i010.radikal.ru/1010/2e/a85800ebda01t.jpghttp://s48.radikal.ru/i120/1010/94/994f83e76e89t.jpg

За столиком в ресторане. Франко поднимает бокал: За то, чтобы провести этот вечер без споров!
Р.: Я тебе ничего не обещаю!
Ф.: Давай немного отвлечёмся от  того, кем мы являемся. Тогда нам будет проще найти общий язык.
Р.: Да, но это очень трудно, потому что для этого нам придётся стать другими людьми.
Ф.: А если мы станем ими только на сегодня? Допустим, в этот вечер я буду Луис Альберто. А ты...
Р.: Марианна?
Ф.: Да. Марианна. Знаешь, Марианна, у тебя самые красивые глаза, какие я только видел.
Р.: Большое спасибо, Луис Альберто!
Ф.: Что-то мне подсказывает, что эта ночь будет незабываемой. Просто доверься мне и позволь себя увлечь.
Р.: Это может быть слишком опасно, Луис Альберто!
Ф.: Почему, Марианна?
Р.: Потому что... потому что у меня есть подруга. Ей это говорили, но ничем хорошим это не закончилось, знаешь? Её зовут Роберта Сантос. Она без ума влюбилась во Франко Арана, и...
Ф.: Роберта! Не начинай сначала!
Р.: Прости, прости! ...
Ф.: И после этого ты говоришь, что это я не могу оставить прошлое в покое, так?
Р.: Ты сам виноват!
Ф.: Знаешь, мне ужасно нравится провоцировать тебя, ты становишься такой...
Раздаётся звонок. Высвечивается «Хосефо», Роберта не отвечает на вызов.
Р.: Что, что ты говорил?
Ф.: Такой ловкой, такой изобретательной, такой умной!.. 
........
Шампанское, воспоминания и весёлый смех.
Р.: Не напоминай мне о нём!
Ф.: Почему?
Р.: Потому что он был твоим сообщником! От выпивки и все твои измены!
Ф.: О чём ты?
Р.: У меня очень хорошая память, Франко! Я помню каждый твой обман, каждую нашу ссору, весь вред, который мы причинили друг другу!
Ф.: Нет-нет, лучше сменим тему, ладно? Ещё шампанского?
Р.: Да-да, это очень в твоём духе. Я всегда хотела всё уладить, но не поднимая темы, которые тебе не нравились.
Ф.: Это не то, Роберта, прошло столько лет!
Р.: Да-да, и это перечёркивает всё, что ты мне сделал! Знаешь, что мне причиняет больше всего боли? Совсем не то, что ты остался с моими идеями и деньгами, бог с ними! А то, что из-за тебя я так и не стала матерью!
Ф.: Но это ты не хотела иметь детей!
Р.: В начале - да, потому что мы были молоды, потому что строили наше будущее.  А что потом? Что потом? Всё это время, что ты раздумывал... Потом уже было слишком поздно!
Ф.: Я никогда тебе ничего не обещал!
Р.: Нет? А что ты мне говорил каждый раз при встречах, когда у тебя уже была жена? Скажи же! Знаешь, что на самом деле заставило меня навсегда отказаться от встреч с тобой? Новость о том, что у тебя будет ребёнок! Ребёнок от неё!
Ф.: Роберта, это уже в прошлом! Пора жить другим!
Р.: Другим? Другим? Да как ты смеешь! Ты... Я лучше пойду!
Ф.: Всё так хорошо начиналось...
Р.: С тобой не может быть ничего хорошего, Франко Арана! Мне не следовало вообще принимать твоё приглашение!

Гонсало рассказывает Серхио о появлении другого Гонсало, который раньше был женихом Томаса. Гонсало надеется, что это решит часть проблем, если Томас снова влюбится в этого Гонсало.

Диего приревновал Соль к Франко, после того как дочь Альваро передала ему слова Франко: «Соль целиком моя». Соль смеётся над ним, а потом даёт пощёчину.

Дочь Альваро говорит своему отцу, что Мартин на самом деле ничего не воровал у него, что его подставили, и, видно, у Мартина много врагов, это она поняла из подслушанного разговора Франко.

Простуженная Роберта приходит на работу. Хосефо  суетится: «Наконец-то, Вы пришли, сеньора! Я уже волновался за вас, я всю ночь вам звонил, а вы ни разу не ответили! – Замечая  её  простуду. -Что случилось?» Р.: «Ничего, Хосе, ничего! Но в следующий раз напомни мне, что надо твёрдо стоять на ногах, а не витать в облаках». Х.: «Я не понимаю вас, сеньора». Р.: «Не важно, не важно. Зачем я тебе так срочно понадобилась?» Хосе ответил, что узнал кое-что очень важное, а именно, где живёт бабушка Гонсало Гонсалеса.

Даниэла советует Соль рассказать Диего правду. В этот момент заходит Гонсало.

0

84

72 СЕРИЯ

Роберта хочет видеть бабушку Гонсало: «Она может дать информацию, которая поможет мне соблазнить Мартина». Хосе (в ужасе): «Вы хотите соблазнить Мартина?!» Р.: «Привлечь его на мой канал! Ты же знал это!» Она хочет идти немедленно, но Хосе сообщает, что сегодня неприёмный день, он назначил визит на завтра. Роберта хвалит его: «Мне нравится, что ты действуешь быстро, Хосе!» Х.: «Ваше дело – моё дело, сеньора!» Роберта говорит, что так даже лучше, т.к. с такой простудой её могут и не пустить. Хосе интересуется, почему она простудилась. Р.: «Потому что поверила в иллюзию».

Гонсало Амор, оставшись наедине с «Мартином», многозначительно напоминает ему об их последней встрече и говорит: «Я в восторге от тебя!»

Гонсало удивляется, почему Томас не позвал на ужин Чарли. Томас решает исправиться и приглашает Чарли на следующий день на партию тенниса с ним, Мартином и Гонсало Амор. «Мартин» нервничает. Он жалуется Аманде, что не умеет играть в теннис.  Аманда обещает вытащить его из клуба телефонным звонком.

Роберта приходит к бабушке Гонсало, объясняет сотруднице попечительского приюта, что она племянница Тереситы, давно хотела повидать её, но жила за границей. Роберта обнимает одну из бабушек: «Тётя, тётя!» Сиделка ей на это: «Тересита вот эта, сеньора». Роберта снимает чёрные очки со словами: «Некоторые люди в этих очках ничего не видят». – И, обращаясь к Тересите. – «Тересита, ты помнишь меня?» «Это твоя племянница, Тересита», - говорит сиделка. «Как ты, Тересита?» - спрашивает Роберта, когда сиделка ушла. Тересита в ответ: «А ты кто?» Р.: «Я подруга Гонсало, мы с ним большие друзья». Тересита: «Гонсалито, какая прелесть!» Р.: «Я также и подруга Мартина!» Т.: «Правда?» Р.: «Да». Т.: «Я знала, что когда-нибудь женщина объединит братьев». Роберта переспросила: «Братьев?» Бабушка начала вспоминать про монетки, которые поменяли, что беззащитных младенцев. Роберта спросила, где познакомились Гонсало и Мартин. Тересита на это: «Люди сверху, те кто, руководят, решают, что нам делать...» Роберта беспомощно: «Давайте вернёмся к Гонсало и Мартину». Тересита: «Что?» На вопрос подошедшей сиделки, как дела, Роберта ответила: «Не очень хорошо. Она говорит бессмысленные вещи». Сиделка сочувственно подтверждает: «Путает фантазию и реальность, она уже давно в таком состоянии». Р.: «Значит, то, что она мне говорила, неправда?» Сиделка: «Вероятнее всего».
Выйдя из дома, Роберта не может поверить: «Почему мне так не везёт!» Ко всему прочему напомнила о себе её простуда. Х.: «Я думал, что вы уже вылечились, сеньора!» Р.: «Я тоже!» Хосе говорит, что Роберта очень напряжена и что ей следует отдохнуть. Роберта соглашается: «Посмотрю, с кем мне немного отдохнуть». Х. ей вдогонку: «Я тоже очень напряжён, сеньора! Я с вами!»

Отдыхала Роберта за игрой в карты с подружками в том самом клубе, где играли в теннис Томас, Гонсало и Ко. Роберта заметила их. Томас, увидев, что Мартин достал сотовый, сердится и говорит, что здесь никакой работы быть не должно, в результате Гонсало остаётся без телефона.

0

85

73 СЕРИЯ

http://s43.radikal.ru/i100/1010/36/a03944bbc17ct.jpghttp://i074.radikal.ru/1010/c6/461a1057e7cbt.jpghttp://s44.radikal.ru/i103/1010/4d/a097ff2656ddt.jpghttp://i056.radikal.ru/1010/6d/d6f21bd63a45t.jpghttp://s002.radikal.ru/i199/1010/1f/f826e7d7cd74t.jpg

Роберта подбежала к упавшему Гонсало: «Что случилось? Что вы ему сделали? Ты хорошо себя чувствуешь, Марин?» Гонсало: «У меня кружится голова».
...
Роберта: Это кажется невероятным, но нас всё время что-то сводит вместе, наверное, это судьба!
Томас: Судьба?
Мартин: Я думаю, что это случайность, Роберта.
Т.: Меня удивляет твоя способность появляться там, где тебя никто не ждёт!
Р.: Прости меня, Томми! Но здесь, прежде всего, акционером являюсь я! Раньше, чем ты родился, и твой отец тоже! Потому что я его представляла в комиссии директоров!

Гонсало не отвечает на звонки Аманды. Она понимает, что произошло что-то ужасное.

Даниэла звонит Диего и уламывает его прийти к Соль, т.к. ей очень плохо и он ей нужен.

Роберта хочет увести «Мартина» с собой: Будет лучше, если ты немного отдохнёшь, выпьем чего-нибудь...
Томас удерживает его: Мартин останется играть с нами! С ним уже всё в порядке. Но спасибо за беспокойство, Роберта!
Роберта настаивает: Мужчины не могут позаботиться о себе сами! Всегда должна быть рядом женщина! Где ты оставил Соль?
Гонсало объяснил, что Соль пошла на показ мод, а он решил сыграть партию в теннис с друзьями.
Р.: Они все твои друзья? И также друзья Гонсало?
Томас (обращаясь к Гонсало Амор): Откуда она тебя знает?
Гонсало Амор: Не знаю! - И представляется Роберте. – Гонсало Амор, к вашим услугам.
Р.: Гонсало??
Г.: Это другой Гонсало, Роберта!
Р.: Хорошо, я оставлю вас.
Г.: Да, спасибо за участие Роберта!

Гонсало уходит принять душ. Роберта подслушивает разговор Гонсало Амор и Томаса. Гонсало Амор удивляется, что Мартин очень нервничает. Томас объясняет это нагрузками на канале. Гонсало Амор: «Всё время канал, канал! Я лучше промолчу». Томас: «Говори яснее, Гонсало Амор!» Г.А.: «С ним плохо обращаются, видно, что у него стресс». Томас: «Будь спокоен! С Мартином я обращаюсь так, как он того заслуживает!» Г.-А.: «Тебе это виднее, чем кому-нибудь!» Т.: «Вот именно, милый!»  Приходит Гонсало.
Во время игры он падает. Роберта, не упускавшая его из виду: «Опять!»
Друзья решают, что делать. Чарли: «Мальчики, я думаю, что нам надо вызвать «скорую»!» Гонсало Амор: «А не слишком ли это?»
Роберта извиняется перед подружками и обещает не задерживаться. Подходит к Гонсало: Мартин! С тобой опять несчастный случай! Что с тобой происходит?! Ты забыл помолиться утром, или что?

Диего осыпает Соль лепестками роз и говорит, что ему не важно, скажет она ему правду или нет, он её любит и не оставит одну.

Роберта: Есть две альтернативы: позвать доктора или давайте вызовем «Скорую».
Томас: «ВызовЕМ»?
Р.: Да!
Чарли: Я думаю, что сеньора Сантос права.
Р.: Боже мой, у них больше ссадин и ушибов, чем у школьников! Дай мне телефон Соль, я позвоню ей!
Томас: А это ещё зачем?
Гонсало: Роберта права, она моя жена! Но, Роберта, в этом нет необходимости. Ничего страшного, я уже чувствую себя лучше. Томас, помоги мне подняться!
Р.: Никто ничего не делает! Пожалуйста, вызови «скорую»! И поскорее!
Возникает Аманда: Ничего не нужно! Я сама обо всём позабочусь!
Р.: Ай, какой приятный сюрприз!
А.: Это то, что мне говорит Франко каждое утро!
Р.: А ты веришь Франко?
А.: Чарли, вызови клубного врача!  - Чарли в нерешительности смотрит на Роберту. - И поскорее!
Р.: Как тебе нравится раздавать приказы, правда? Наслаждайся моментом, потому что это в последний раз!
Гонсало жалуется на боль, Томас волнуется: Что же нам делать?
Аманда: Ждать врача!
Р.: По правде говоря, мне бы хотелось оставить тебя в лучших руках, но бесполезно! Поправляйся!
Г.: Роберта, большое спасибо!
Гонсало говорит Аманде, что это лишь театр, который он разыграл, т.к. ему ничего другого не оставалось, чтобы не выдать себя, ведь он не умеет играть в теннис.

Томас возмущается, что Аманда возомнила себя хозяйкой всего и всех.

Роберта спрашивает работника клуба про Мартина. Тот говорит, что Мартин регулярно появляется здесь со своими друзьями, геями. Роберта уточняет: все они геи? Работник отвечает: «Не все, конечно, Мартин нет, он любит Соль, свою жену».
Роберта: «Мартин Перес! Так влюблён в Соль, а проводит выходной с этой группой геев! Это весьма странно!»

Томас заявляет, что сам позаботится о Мартине, которому китайский врач, знакомый Аманды, сделал массаж ноги. Когда Томас выходит, Гонсало Амор говорит «Мартину»: «Надеюсь, что ты помнишь мои массажи, как и я помню твои поцелуи».

Соль говорит, что, наверное, город остался без цветов, чтобы их лепестки покрывали её, как на могилах. Она чувствует себя мёртвой, т.к. превратилась в то, что больше всего ненавидит. Она живёт во лжи, а мечтает совсем о другом. Мечтает быть свободной и хотя бы на короткий момент стать той, кем она является – Соль Дуарте. Диего обещает ей это, но говорит, что это будет сюрпризом.

Аманда звонит Франко и сообщает о происшествии с Гонсало, но главное, о том, что свидетельницей этого стала Роберта Сантос, обеспокоенная состоянием Гонсало и вмешавшаяся в ситуацию. Франко: «Как мило!» Аманда: «Мило?!» Франко: «Аманда, только не начинай опять с темой Роберты!» Аманда: «Не начинаю и не заканчиваю! Меня беспокоит одно: она может заподозрить неладное и докопаться до правды!» Франко её успокоил: в чём он уверен, так это в грандиозном обмане,  который они устроили вокруг Мартина.

Роберта делится наблюдениями с Хосе: Томас - гей, Гонсало Амор – гей, Чарли, ассистент – гей...
Хосе: Мартин Перес – гей! Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Р.: Хосе, ты с ума сошёл. Мартин по-настоящему любит Соль. Женщина может отличить слова влюблённого мужчины. А глаза Мартина Переса видят только Соль.
Х.: Раз вы это говорите, сеньора.
Р.: Что мне кажется странным, так это то, что на этой встрече друзей не было Гонсало Гонсалеса.
Х.: Вот этот точно гей, сеньора!
Р.: Почему?
Х.: Он актёр, сеньора! А про актёров говорят, что все они геи.
Р.: Не все являются теми, кем кажутся. К тому же Гонсало и Лола влюблены друг в друга, разве не так?
Х.: Ну, да... И что тогда?
Р.: Столько всего странного в этом происшествии, и... мне показалось, что Мартин и Томас очень дружат.
Х.: Вы думаете, что Мартин не перешёл на ваш  канал из-за дружбы с Томасом?
Р.: Нет, конечно же, нет. Единственная причина, по которой Мартин не перешёл на мой канал, это потому что он не захотел оставить Соль одну в Глобал Ньюс.
Х.: Значит, по-прежнему остаются тайны, сеньора.
Р.: И именно это и превращает человека в звезду! Тайна Мартина Переса!

Диего приходит в дом Томаса к Гонсало, чтобы поговорить с ним наедине о Соль.

0

86

74 СЕРИЯ

Диего рассказывает Гонсало о том, что Соль очень подавлена, постоянно плачет, а виноват в этом Мартин и этот обман вокруг их брака. Он бы хотел с ней куда-нибудь выйти, но не может, поэтому предлагает Мартину выбраться куда-нибудь в парах, чтобы не вызвать подозрений: Мартин с Соль, а Диего с Даниэлой.

Франко встречает Аманду на канале. Ф.: «Работаешь во внеурочное время?» А.: «Сейчас, когда я акционер, можешь не беспокоиться, что я сделаю что-то во вред своей компании». Франко называет её «потрясающей» и предлагает ей провести выходной вместе. Аманда говорит, что должна забрать сына со дня рождения. Франко предлагает составить ей компанию, но Аманда возражает: если он так хотел её видеть в выходные, то мог бы позвонить. Франко возвращается к теме происшествия в клубе. Аманда не сомневается, что Роберта что-то затевает. Ф.: «Я это выясню». А.: «Какая жертва с твоей стороны! Кажется, что в последнее время ты с особым удовольствием следишь за действиями этой... старухи!» Ф.: «Аманда! Ты ревнуешь?» А.: «Ой, у меня нет на это времени!»

Диего звонит Даниэле с тем же предложением, что и Гонсало, в то время, как Даниэла была на дискотеке с Начо. Даниэле пришлось врать Начо про звонок брата и выручать подругу.

Франко звонит Роберте: Добрый вечер, надеюсь, что я звоню не в неподходящий момент?
Р.: Франко Арана! Ты всегда чувствовал подходящий момент и не утратил этого до сих пор!
Ф.: Это значит, что ты рада моему звонку?
Р.: Хорошо, я сказала это.
Ф.: Значит, ты что-то затеваешь?
Р.: Я всегда что-нибудь затеваю, знаешь ли?
.....
Р.: И в чём же причина твоего звонка? Насколько я помню, наша последняя встреча оказалась не самой благожелательной...
Ф.: Поэтому я и звоню тебе. Думаю, что должен извиниться перед тобой.
Р.: Тебе известно, сколько раз ты приносил мне извинения?
Ф.: Я уже сбился со счёту, Роберта, но кабальеро должен уметь просить прощения. Как у тебя дела? Я узнал, что ты была в клубе?
Р.: Как быстро распространяются слухи!
Ф.: Да, да, слишком много слухов в последнее время распространилось в клубе! А также много вопросов!
Р.: А тебе есть что скрывать?
Ф.: Нет, абсолютно нечего! Есть что-то, что тебя особенно интересует?
Р.: Может, да, а может, нет... На кого похож твой сын? Ай, Томасито, какой красивый мальчик! Что меня удивило, так это то, что он так беспокоился о Мартине. Потом я поняла, почему.
.....
Р.: Твой сын и Мартин – большие друзья.
Ф.: Да, да, разумеется.
Р.: Я не знала этого.
Ф.: И ты этому удивляешься? В нашей профессии каждый день открываешь что-то новое. Но давай не будем больше говорить о других, поговорим лучше о нас!
Р.: А разве есть ещё «мы»?
Ф.: Воспоминания всё ещё живут во мне.
Р.: Какие воспоминания, Франко, потому что между нами чего только не было?
Ф.: Я вспоминал, как мы с тобой сбежали в Орегас де Вило.
Р.: Ещё бы! Чего тебе только не пришлось вытерпеть, вплоть до того, что опуститься на пол!
Ф.: Да, у твоих ног, умоляя тебя выйти за меня замуж! Ты была самой красивой из всех женщин!
Р.: Да. Я была молода и счастлива.
Ф.: Ты позволишь мне осуществить то, что я задумал для нас на прошлый вечер?
Р.: Прошлый вечер провалился с треском, Франко!
Ф.: Я из тех, кто верит во вторую попытку! Увидимся завтра?

Оставшись наедине, Диего говорит Мартину, что теперь Соль будет танцевать с ним. Мартин возражает: публике это не понравится. Диего: но мы так договаривались! «Мартин»: нет, мы это сделали, чтобы Соль пришла в себя, и нам это удалось, конечно же, благодаря тебе, Диего!

Роберта (наедине с собой): «Что ты о себе возомнил, Франко? Что каждый раз, когда ты меня захочешь увидеть, я к твоим услугам?.. Какой бы была наша жизнь, если бы мы остались вместе? Ты уже не тот Франко, а я не глупая, влюблённая Роберта (отрывок из «Богатых»: «Позволь мне встать перед тобой на колени и умолять тебя выполнить мою просьбу!»)... Хватит, хватит, Роберта, вот твоя реальность, и надо ей пользоваться! Мне придётся пожертвовать тобой, Франко!»

0

87

75 СЕРИЯ

http://i032.radikal.ru/1010/0e/ca052c8c1e72t.jpghttp://s002.radikal.ru/i198/1010/08/35e89dc146edt.jpg

Томас жалуется Гонсало Амор, что никогда не видел, чтобы Мартин танцевал с такой радостью. Гонсало Амор подливает масло в огонь: да, видно, что ему очень хорошо в той компании. Мартину нужно развлекаться, а с Томасом это невозможно. Томас: «А что я могу поделать? Нам нельзя нигде появляться вместе! Разве что в Австралии или в Сингапуре!»

Томас разоблачает «Мартина», снова притворявшегося хромым, говорит, что видел его в телевизоре.

После ухода Томаса, который отправился покупать любимые продукты Мартина, хотя он этого и не заслуживает, Гонсало Амор признаётся «Мартину», что вернулся, потому что не мог забыть его и то, что было между ними. «Мартин» говорит, что влюблён в Томаса, ГонсалоАмор просит его не врать.

Хосефо разбудил телефонный звонок.
Сердитый голос Роберты: Тебе кажется нормальным спать в это время?! Уже за полдень, Хосе! Ты слышишь меня или нет?!
Хосе: Да, да, я слушаю вас, сеньора.
Р.: Тогда отвечай, Хосе! Почему ты спишь в такое время? Почему не работаешь?!
Х.: Потому что воскресенье, сеньора!
Р.: Воскресенье? ... Ну... ну и что с того, что воскресенье, а?!
Х.: Просто я не думал, что вы пойдёте на работу, сеньору. Я сейчас только приму душ и выезжаю!
Р.: Нет, отдыхай! Но чтоб завтра мне был здесь в пять утра!
Лишённая компании Хосе, Роберта звонит подруге, спрашивает её о планах на сегодня. Выясняется, что подруга уже имеет  планы на это воскресенье.

Гонсало Амор положил таблетку в бокал Томаса, чтобы тот «отключился» и ему остаться наедине с Мартином, но «Мартин» не даёт Томасу выпить это вино и запрещает пить ему, пока он не вернётся и сам не нальёт ему вина. Томас соглашается. Т.к. «Мартин» может пить только лимонад, Томас тоже пьёт лимонад.

Роберта отвечает на телефонный звонок.
Франко: Счастливого воскресенья, Роберта! Я тебя не отвлекаю?
Р.: Ну, я просматривала некоторые отчёты, думаю, что за несколько минут с ними ничего не случится.
Ф.: Они не могут подождать до понедельника?
Р.: Кажется, я не единственная работаю в воскресенье, а? Или я ошибаюсь?
Ф.: Пришёл просмотреть кое-какие бумаги, ничего больше. Роберта, ты подумала над моим предложением?
Р.: Над твоим предложением?
Ф.: Только не говори мне, что ты забыла, потому что я тебе не поверю.
Р.: Дело в том, что у меня было много работы!
Ф.: Тогда я приглашаю тебя отдохнуть!
Р.: Тебе разрешили?
Ф.: Кто?
Р.: Твой утешительный приз.
Ф.: Аманда?
Р.: Как ты быстро угадал!
Ф.: Ай, давай не будем портить этот момент!
Р.: В чём дело? Для тебя это слишком болезненно?
Ф.: Я бы лучше сказал, неуместно.
Р.: Как странно, что ты не предпочёл провести выходной с ней. Это твоя ручная собачка, да?
Ф.: Как бы то ни было, ей далеко до тебя.
Р.: Говоришь это, чтобы уговорить меня!
Ф.: Я лишь говорю правду.  В котором часу мы увидимся?

Гонсало Амор упрекает «Мартина» в том, что помешал осуществлению его плана, а ведь в прошлый раз всё сработало отлично, к тому же это была его идея. «Мартин» отвечает, что это было в прошлый раз, сейчас всё изменилось. Приходит Томас и спрашивает, что случилось. ГонсалоАмор: «Скажи ему правду! Скажи, как ты хотел напоить его транкилизаторами, чтобы он отключился на всё воскресенье, чтобы ты мог остаться наедине со мной!»

0

88

76 СЕРИЯ

http://i065.radikal.ru/1010/0f/e7b4d02be8e6t.jpghttp://i075.radikal.ru/1010/c9/74869ddc291at.jpghttp://s52.radikal.ru/i136/1010/61/93ade8d88d90t.jpghttp://s13.radikal.ru/i186/1010/6d/7c96badb8d74t.jpghttp://i066.radikal.ru/1010/0f/85cde3d6722ct.jpghttp://i080.radikal.ru/1010/bc/33537cc929d4t.jpg

Томас: «Скажи мне, что он врёт! Скажи мне что-нибудь, Мартин!» Он прогоняет Гонсало Амор. Томас: «Ты мне ничего не скажешь?» Гонсало: «Нет».

Роберта: Знаешь что, Франко! Лучше оставить всё, как есть. Нет смысла в нашей встрече, и тем более на твоём канале! Так что прошу тебя не настаивать. Прощай!
Франко (сам с собой): Я знаю, как тебя убедить, Роберта Сантос!

Даниэла, вспоминая вечеринку и то, как Диего умирал от ревности к Мартину, который всё время был рядом, говорит Соль, что настал момент решить: Диего  или Мартин, чёрное или белое. Соль: Я хочу всё сразу!

Гонсало Амор уходит со словами, обращёнными к Томасу: «Когда-нибудь ты мне скажешь спасибо!» Томас хочет , чтобы Мартин ему ответил, правду ли сказал Гонсало Амор. Ответа он так и не получил. Томас говорит Гонсало, что простил бы ему что угодно, только не измены с его бывшим женихом. Он сказал, что уходит, а по возвращении не хочет видеть Мартина здесь.

Начо спрашивает Диего, продолжает ли он дужить с Пересами: кажется, что сейчас он очень сблизился с Соль...

Соль не пускает Гонсало в свой дом: ни в одном пункте контракта не оговорено, что он может жить в этом доме.

Роберта, выходя из здания РСНьюс, видит лимузин и получает письмо. Оно от Франко: «Как бы я хотел видеть в этот момент выражение твоего лица, но я могу его себе представить. Ты всё та же, когда удивляешься, как и в университетские годы, когда мы отмечали нашу годовщину. Ты помнишь? Просто сядь в лимузин. Мне не терпится увидеть тебя не только, чтобы насладиться твоей компанией, но и чтобы предожить тебе кое-что очень интересное. Я жду тебя!»

В кабинете Франко Арана.
Франко: Роберта, тебе понравился мой сюрприз?
Роберта: Мне кажется, что ты остался без идей,Франко. Ты это уже делал много лет назад! Я уже не та наивная молоденькая девушка, какой была в те годы! Так что, пожалуйста, поговорим о том, что на самом деле имеет значение. Что это за предложение?
Ф.: Миллион долларов за одну ночь с тобой!
Р.: Ближе к делу, Арана! Твоё предложение!
Ф.: Я думал, как бы добиться того, чтобы нам не ругаться постоянно. Как ты смотришь на то, чтобы нам объединиться?
Р.: И как же?
Ф.: Хочу купить бОльшую часть акций твоего канала.
Р.: Нет, ты не хочешь удалить меня из СМИ, правда? Ты хочешь не этого, а того, чтобы я перестала быть твоим врагом! В чём дело, Франко Арана? Ты на самом деле так меня боишься?

Аманда привела Гонсало на канал, чтобы он там переночевал.

Раздаётся телефонный звонок.
Роберта: Прежде чем ответить, скажи мне: ты боишься меня?
Франко: Почему я должен бояться тебя?
Р.: Не знаю, может, боишься, что я узнаю что-то такое, о чём никто не должен знать. Что происходит, Франко? Ты всё это делаешь, потому что боишься, что я отниму у тебя Мартина?
Ф.: Роберта, тебе должно  бы быть известно, что я никого и ничего не боюсь.
Р.: Да что ты говоришь!

Лола звонит Гонсало и, узнав, что он на канале, говорит, что сейчас придёт к нему.

Франко отвечает на звонок: Привет, Аманда!
Аманда: Прости, что отвлекаю тебя в такое время, но произошло нечто серьёзное. Томас выгнал Мартина из дома.
Ф.: Что? С чего вдруг его выгнал..? – вспоминает о Роберте. – Что произошло?
А.: Томас узнал об измене.
Ф.: Ладно, что произошло с... с юношей?
А.: Соль тоже не впустила его в свой дом. Он пришёл на канал. Нам надо увидеться, чтобы решить это. Ты сейчас где?
Ф.:  В своём доме! Где я ещё могу находиться?
Роберта: Ай, какой врун!
Вошедшая Аманда: Не говори мне, что ты в своём доме!
Р.: Упс!
А.: Что ты здесь делаешь, Роберта Сантос?
Р.: Я на деловой встрече. А ты? Могу себе представить, возникла серьёзная проблема, и поэтому ты пришла на канал,так? Что это за юноша, у которого проблемы?
Ф.:  Не случилось ничего серьёзного. Ты просто неправильно всё поняла.
Р.: Я тебе не верю! Единственный юноша, жизнь которого тебя беспокоит, это Мартин Перес! Я не двинусь с места, пока вы мне не расскажете, что произошло!

0

89

77 СЕРИЯ

http://i008.radikal.ru/1010/8e/24cd45761a6et.jpghttp://s60.radikal.ru/i170/1010/aa/48aeec5f6e38t.jpghttp://s52.radikal.ru/i137/1010/13/6548a14938f1t.jpghttp://i058.radikal.ru/1010/54/5d2b5ebf907at.jpghttp://s60.radikal.ru/i170/1010/2f/6786fc2d38e0t.jpghttp://i003.radikal.ru/1010/c6/d9b0588b4cd1t.jpghttp://s50.radikal.ru/i130/1010/14/93dac51ad111t.jpghttp://s46.radikal.ru/i111/1010/a9/2ed5cb46db64t.jpg

А.: Ты очень сильно ошибаешься, Роберта! Юноша, о котором мы говорим, это мой сын!
Р.: И с каких это пор тебя, Франко, волнуют проблемы её сына? Ах, конечно, разве что ты являешься отцом её сына! – произнеся это, Роберта вдруг сама поверила в такую возможность.
От дальнейших разборок Франко спасли крики за дверью «Аманда!»
Роберта: Это Мартин?
Франко: Нет! Конечно, нет! Как это может быть Мартин? Мартин сейчас дома рядом с Соль.
Р.: Пойду проверю.
Выйдя из офиса Франко, Роберта услышала, как человек в униформе напевал «Йоланда!...»
Р. (вернувшись в кабинет): Тебе бы стоило требовать от своих подчинённых больше исполнительности и меньше шума, Франко! Так на чём мы остановились? Ах да, вы должны были мне рассказать о проблемах своего мальчика!
А.: Тебя это не интересует!
Р.: Ах нет! Ты думаешь, что мне не интересно узнать, что этот уважаемый сеньор из общества оставляет детей направо и налево?!
Ф.: Роберта, это не так!
Р.: Хватит! Что заставило тебя завести ребёнка от этой женщины? Это, действительно, ребёнок Франко, потому что...
А.: Я не виновата в том, что ты огорчена из-за того, что с тобой он не захотел иметь детей!
Р.: Напротив! Каждый день я благодарю бога за это. И не говори мне, что это произошло само собой из-за того, что ты не смогла противиться его чарам, потому что не думаю, что он ещё имеет что предложить.
А.: Я бы не была в этом так уверена!
Ф.: Сеньоры! Прошу вас...
Р.: Что? Боишься, что мы сейчас начнём сравнивать?

Соль нехорошо из-за того, что она прогнала Мартина. Она говорит Даниэле, что всё это время он пытался поговорить с ней, а она не хотела, и несмотря на их ссору, он всё время заботился о ней. Даниэла ей на это: если ты ищешь причины, чтобы простить его, то ты их найдёшь.

Франко: Эта дискуссия неуместна, и я думаю, что пора закончить её.
Роберта: Да, ты прав! Не знаю, зачем ты заставил меня терять время своими дешёвыми предложениями. Желаю вам спокойной ночи!
Когда Роберта ушла, Франко набросился на Аманду: Ты можешь сказать мне, почему не объяснила ей всё?
А.: Потому что не захотела! А ты можешь мне сказать, что всё это значило? Что ты с ней здесь делал? Почему обманул меня?
Ф.: Почему тебя обманул? Чтобы предотвратить то, что здесь произошло! И я не хочу больше обсуждать это! Где Гонсало?
А.: Предполагаю, что в своей гримёрке.
Ф.: Принеси ему постель, не хочу, чтобы он обвинил нас в плохом обращении. А после этого иди к себе домой!
А.: Да, Франко! Как скажешь, Франко!

Роберта видит на канале сначала Мартина, а потом Аманду с постельным бельём. Дальнейшей слежке помешал Франко: «Эй, что ты тут делаешь?!» Р.: «Я...  я заблудилась здесь». Ф.: «И надо же, ты заблудилась как раз напротив гримёрки Мартина!» Р.: «Нет, на самом деле...» Ф.: «Пошли, я провожу тебя, чтобы ты здесь не плутала!»

Лола принесла Гонсало продукты. Спрашивает, если ли выпить что-нибудь покрепче. Гонсало говорит, что в кабинете Франко есть сухое вино, и уходит за ним.

В коридоре Франко и Роберта.
Ф.: Мартин? О чём ты говоришь?
Р.: Ой, не притворяйся, пожалуйста, Франко! Я его здесь видела, он прогуливался, как бы танцуя, как будто был навеселе.
Ф.: Я думаю, что ты его с кем-то перепутала.
Р.: А я думаю, что нет! К тому же для чего Аманда принесла сюда постельное бельё, скажи мне? Собирается провести здесь ночь? Я в это не верю. Более вероятно, что твой звёздный ведущий поругался со своей любимой Соль и пришёл сюда зализывать раны!
Ф.: Это неправда!
Р.: Ах нет? Тогда что он здесь делает в воскресенье вечером?
Ф.: Я тебе уже сказал, Роберта, что...
Появившийся Гонсало не дал Франко договорить.

Дочь Альваро просит отца подумать насчёт Мартина. Франко и Рикардо говорили об этом так уверено, всё это было подстроено, чтобы скомпрометировать его. Кроме того, самому Мартину нет от этого никакой выгоды. Это выгодно только его недоброжелателю. Альваро предполагает: Диего? Его дочь именно о нём и подумала. Она просит отца ещё раз всё взвесить.

Гонсало: Донья Роберта Сантос! Как я рад видеть вас на нашем канале! Как поживаете?
Р.: Хорошо! А ты что  здесь делаешь?
Г.: Я здесь работаю, здесь висит моя фотография, а этот сеньор – мой начальник.
Р.: В воскресенье, так поздно?
Г.: Да, нас эксплуатируют по-чёрному. - Смеётся под неодобрительный взгляд Франко. - А вы здесь на деловой встрече?
Р.: Да, действительно! Мы сейчас как раз обсуждаем с твоим начальником детали интервью, которое ты дашь на моём канале.
Ф. и Г.: Что???
Р.: Да, специальное интервью, где ты расскажешь о своей карьере, о своей жизни. Это была гениальная идея Франко! Я тебя поздравляю, какая хорошая идея!
Ф. (обращаясь к Гонсало): Не беспокойся, завтра я тебе обо всём расскажу. Тебе нечего делать?
Г.: А! Да, да, на самом деле я искал... Аманду, искал Аманду, и пойду продолжу поиски! С вашего позволения!
Р. (обращаясь к Франко): Ты дашь мне это интервью! Или все узнают, что Мартин Перес ночевал на канале, потому что у него проблемы с Соль. И к тому же он был пьян!
Ф.: Ты ничего не расскажешь!!!
Р.: Нет? Тогда пошли в твой офис и ты дашь мне расписку, чтобы потом не отказался от своих слов!
Ф.: Ты... ты...  ты!..
Р.: Я женщина, которая умеет использовать возможности, когда они ей предоставляются! Пойдём! Напишешь, распишешься, если хочешь, чтобы я молчала. Пошли! Теперь я тебя поведу!

Соль звонит Гонсало и просит у него прощения за то, что так обошлась с ним. В это время она слышит голос Лолы: «Что тебе положить, любовь моя?»  Соль говорит, что ей всё ясно, и хочет закончить разговор. Но Гонсало успевает «наехать» на неё: «Знаешь что, Соль, мне уже надоело, что ты никогда не даёшь мне ничего объяснить! Что мне приходится ночевать на канале, потому что некуда идти, и, естественно, Лола принесла мне поесть! Так что мне не за что извиняться перед тобой! Но спасибо за беспокойство, Соль! До скорого!» - и отключает телефон. Далее прходится объясняться с Лолой, которая обвиняет его в том, что он любит Соль и рассчитывает влюбить её в себя, не рассказывая ей правды. Потом она остывает и говорит, что делает всё это для него, потому что любит.

Роберта звонит Хосе: Хосефо, дорогой! Я звоню тебе не для того, чтобы пожелать спокойной ночи, а чтобы поделиться отличной новостью!
Х.: Я вас слушаю, сеньора!
Р.: Я заполучила Мартина Переса!
Х.: Что?? Он переходит на наш канал? Я хотел сказать, на ваш канал?
Р.: Нет, пока ещё нет! Но я добилась его выступления на нашем канале!
Х.: А как вы этого добились?
Р.: Ты сам знаешь, я попросила Франко!
Х.: И он так просто согласился? Какая удача!
Р.: Удача – это быть в нужном месте и оказаться достаточно ловким, Хосефо! Хотя остаётся маленькая помеха.
Х.: Какая, сеньора?
Р.: Аманда! Хочу, чтобы она не путалась у меня под ногами! Хочу, чтобы ты подумал, как отдалить её от Франко!
Х.: Зачем?
Р.: Потому что она вмешивается во всё! Она не позволит нам продолжать расследование! Нам нужно что-нибудь придумать, чтобы отвлечь её, заставить думать её о другом мужчине.
Х.: О другом мужчине? Поклоннике?
Р.: Точно! Отличная мысль, Хосесито! И ты станешь её тайным поклонником!
Х.: Нет, сеньора, у меня и так много дел...
Р.: А сейчас у тебя будет немного больше. Тайный поклонник Аманды! Я люблю тебя, Хосесито!

Соль в ярости. Когда она немного успокаивается, Даниэла замечает, что она очень влюблена. Соль признаётся, что ничего не может поделать, когда видит его, она ему верит, верит вопреки всему!

Хосе пишет Аманде сообщение: «Аманда! С тех пор, как я тебя увидел на вечере Инеситы Коркуэллы, я всё время думаю о тебе».

Томас говорит отцу, что хочет поговорить с Мартином и попросить у него прощения, только не знает, где он находится. Когда он узнаёт, что Мартин остался ночевать на канале, потому что ему некуда было идти, сердце Томаса обливается кровью: «Бедняжка!» Он собирается немедленно пойти за ним. Т.: Спасибо, папа! Спасибо за то, что всегда и во всём меня поддерживаешь!» Ф.: «Я всегда тебя буду поддерживать!»

Аманда в своей спальне с ноутбуком: «Проклятая Роберта! Я её не ненавижу. Ладно, это стоило того, чтобы увидеть её лицо, когда она узнала, что я и Франко... – Аманда видит новое сообщение. Тема: день рождения Инеситы в клубе. – Ай, как интересно! Кто бы это мог быть?»

0

90

78 СЕРИЯ

Альваро говорит Соль, что слышал разговор Франко и теперь знает, что Мартин невиновен в том, что произошло с его проектом. И даже попросил у неё прощения.

Томас рассказывает Соль, что прогнал Мартина из-за того, что приревновал его к своему бывшему. Соль: «И что такого в этом мужчине, что мы ему всё прощаем?» Соль спросила его про Лолу, Томас признался, что Мартин ничего не рассказывал ему о ней.

Мартин говорит Томасу, что пока он сам не научится ценить себя по достоинству, другие не будут этого делать, что одной любви недостаточно. Томас говорит, что он прав. И что Соль права, когда говорила, что все они, в конце концов, всё прощают Мартину. Томас рассказал «Мартину» о своей встрече с Соль на канале.

Даниэла советует Соль прислушаться к словам Альваро, у Мартина, действительно, много врагов на канале.

Диего звонит Соль и говорит, что плохо себя чувствует. Соль желает ему выздоровления.

Хосефо кажется странным, что Франко так запросто согласился на интервью Мартина в РСНьюс. Р.: «Ай-ай-ай, ты во мне сомневаешься, Хосефо!» Х.: Нет, сеньора, как вы могли подумать, но я не доверяю Франко». Роберта говорит, что у неё не только его слово, которое на самом деле мало значит, но и его расписка. Роберта спрашивает Хосе о планах по обольщению Аманды, тот отвечает, что он уже закинул удочку, осталось только подождать.

Аманда читает признание анонима в том, что он не может жить, не видя её. А.: «Если Франко это делает, почему я не могу посмотреть в другую сторону?» Франко спрашивает, готовы ли контракты. Аманда отвечает, что, несмотря на неприятности, вызванные появлением его экс на канале, у неё всё готово. Франко: «Не напоминай мне об этом! Эта женщина – ярмо на моей шее. Она просто одержима мной!» А.: «Ай, конечно, бедненький!» Раздаётся звонок Роберты, Франко не отвечает.

Роберта: Нам надо обговорить детали интервью Мартина на моём канале!
Франко: Нам не о чем договариваться, Роберта, этого интервью никогда не будет!
Р.: Не надо со мной играть, Франко! Вечером ты подписал договор и должен выполнить его!
Ф.: Я ничего не должен выполнять, я ничего не знаю.
Р.: Ты подписал документ!
Ф.: Который стоит не больше, чем билет за три песо!
Р.: Слушай, Франко, лучше не начинай это! Вчера вечером...
Ф.: Вчера было вчера. Привыкай не жить прошлым, это худшее, что может произойти с женщиной! Прощай, красавица!
Р. (обращаясь к Хосе): Он отключил телефон! Этот несчастный смеётся надо мной!
Хосефо предлагает отнести документ к адвокату, чтобы он заверил его действительность, но Роберта считает, что и без этого можно обойтись. Наказав Хосефо не забывать про свою любимую Аманду, Роберта пошла «расставить всё на свои места».

Альваро извиняется перед Гонсало, а также выдаёт сплетни о Соль и Франко. Гонсало думает, что это и есть её секрет.

Роберта приходит в кабинет Франко: И снова мы здесь, Франко Арана! Кажется, вам не хватило вчерашнего вечера, да? Вам хочется и дальше пообщаться с Робертой Сантос?
А.: Не начинай свои скандалы!
Р.: Скандалы? Ты ещё не видела скандалов! Если не выполните своё обещание и не дадите мне интервью Мартина Переса, вы ещё увидите, на что я способна! Пока ещё не поздно, сообщите, когда мы делаем интервью!

Когда Гонсало заговаривает с Соль о слухах насчёт неё и Франко, она говорит, что теперь ему ясно, почему она остаётся на этом канале, и просит оставить её в покое. Гонсало: «Это правда? Это и есть твой секрет?»

0


Вы здесь » РОССИЙСКИЙ ФАН-КЛУБ ВЕРОНИКИ КАСТРО » ТЕЛЕНОВЕЛЛЫ / TELENOVELAS » Успешные Перес / Los exitosos Perez (2009)