Лена,песня классная,спасибо напомнила. Это видео я когда то смотрела только в плохом качестве.Помню еще когда увидела фотку обложки какого то журнала где Веро была в этом желтом костюме,мечтала посмотреть видео.И когда посмотрела песня зацепила.А сейчас ни сразу вникла потому, что запоминаю песни Веро по интонации, мелодии,а не по словам (ввиду не знания языка)
P.S Я вообще очень люблю песни эмоциональные как эта или Socudelo или с "надрывом",как я выражаюсь,например,
Decir Adios,Estas Matando Mi Amor, Esa Mujer.А такие как Macumba и "дикая роза" меня чего то не впечатляют.
Это как с Аллой Борисовной,все ее знают за песню "миллион алых роз",а я эту песню терпеть не могу,но у нее много песен которые я обажаю,а многие нет.
Тексты песен
Сообщений 91 страница 100 из 123
Поделиться912011-11-25 23:19:35
Поделиться922011-11-26 10:29:12
Я тоже к Макумбе почти равнодушна - почти, потому что песня напоминает о том времени, когда Веро приезжала в Россию. На этом её ценность для меня исчерпывается)) "Роза" нравится в полном варианте, но не среди самых любимых. А так даже не могу сказать, по каким критериям отбираю для себя любимые песни Веро) Что-то должно зацепить и в мелодии и в словах - предпочитаю, чтобы это было не громко (надрыв я не всегда люблю), но как-то так... неизбито, и чтобы в исполнении чувствовалась АКТРИСА и сама личность Веро. Мои любимые Nostalgia, Juntos por amor (песня про ту самую любовь без остатка и без ожидания чего-то взамен, именно такая любовь у меня ассоциируется с Веро и с её героинями), Soñadora, Pena de amor y muerte. Всё это, пожалуй, такие романтичные песни. Заводные тоже люблю как отражение неунывающей, весёлой и страстной Вероники и чтобы с юмором были. Наверное, для меня всё же главное, чтобы песня у меня ассоциировалась с Веро, чтобы открывала для меня её с какой-либо стороны, чтобы я видела в этой песне её, как-то так)
Поделиться932011-11-26 10:56:32
Что ещё хочется добавить. Когда я только начинала слушать песни Вероники (именно слушать, т.к. для просмотра видео не годился Интернет), то удивлялась, почему Веро, когда поёт, забывает о своей основной профессии - не играет голосом, в то время как в сериалах использует его как актёрский инструмент на сто процентов. Я скачала тогда песню Macumba и альбом Por esa puerta - все песни она исполняла одинаково, кроме Soy rebelde. После этого долго не интересовалась ею как певицей. Зато когда смотришь видео, то песня преображается: тут и энергетика, и пластика, и мимика, и диалог с залом - всё "играет". Но больше всего ценю песни, где песня, т.е. её история, начинается с голоса. Например, нет видео к Juntos por amor, но когда слушаешь один только голос - аж мурашки по коже)) То же самое и с Nostalgia.
Поделиться942011-11-26 12:25:57
Согласна!
Иногда бывает слушаешь песню,и ощущение будто слова "вытекают" из музыки,не знаю как объяснить.Ощущение полной гормонии между ними.Как будто слова это музыка.Понимаешь?
Кстати,вчера стала скачивать альбомы которых оказалось у меня не было,там песенка понравилась Supe Que Ya No Ibas A Volver из того же альбома
Поделиться952011-11-26 14:46:48
Helene Спасибо за переводы!
Поделиться962011-11-26 16:05:07
Иногда бывает слушаешь песню,и ощущение будто слова "вытекают" из музыки,не знаю как объяснить.Ощущение полной гормонии между ними.Как будто слова это музыка.Понимаешь?
Кстати,вчера стала скачивать альбомы которых оказалось у меня не было,там песенка понравилась Supe Que Ya No Ibas A Volver из того же альбома
Надо послушать...
Поделиться972011-11-27 18:47:50
там песенка понравилась Supe Que Ya No Ibas A Volver
Тоже с надрывом.
Раз так понравилась, решила попробовать перевести на слух. В 1-2-х строчках не уверена, но в целом смысл схвачен))
Supe que ya no ibas a volver Я знала, что ты уже не вернёшься.
Aun recuerdo todavia Хотя я всё ещё помню,
Cual si fueran mis motivos Какие были у меня причины
Que te vi la ultima vez Увидеть тебя в последний раз
Aunque yo no lo sabia И хотя я ещё этого не знала,
Pero ya lo presentia Но уже предчувствовала,
Que ya no ibas a volver Что ты больше не вернёшься.
Lo tenias todo planeado У тебя всё было спланировано,
Priamente calculado Точно рассчитано,
Ya tenias otro querer У тебя уже была новая любовь.
Lo que tu hiciste conmigo То, что ты сделал со мной,
No se le hace a un enemigo Не причиняют и врагу,
Y menos a una mujer Не то что женщине.
Supe que ya no ibas a volver Я знала, что ты уже не вернёшься
Por la forma que dijiste Adios По тому, как ты сказал «Прощай!»,
Te queda un poco de consiencia Тебя немного мучит совесть,
O mi desexperiencia que te conmovio Или это моя неопытность тебя задела.
Supe que ya no ibas a volver Я знала, что ты уже не вернёшься.
Pues nada queda por trenos dos (?) И нечего уже оплакивать,
En tu pecho ya estaba apagada В твоей груди погас
La llama sagrada Тот священный огонь,
Que fue nuestro amor Что был нашей любовью.
Supe que ya no ibas a volver Я знала, что ты уже не вернёшься.
Поделиться982011-11-27 18:54:31
там песенка понравилась Supe Que Ya No Ibas A Volver из того же альбома
У меня в том альбоме любимые Apariencias, Quebradito, Tu la tienes que pagar. Только от Quebradito нет слов, а на слух я там далеко не всё понимаю.
Поделиться992011-11-27 18:59:02
Рома, не нашла темы "Поиск".
Ищу слова к песням:
Juntos por amor
Ave vagabundo
Alguien que no soy yo
Estoy de sobra
Ahora que estoy sola
Поделиться1002011-11-28 20:10:02
Рома, раз уж ты сегодня принимаешь подарки... Эта песня для тебя: если я не ошибаюсь, тебе нравится клип с двойной Вероникой?
Acuerdo mutuo По обоюдному согласию
Me hablas de tu hombre Ты рассказывала мне о своём мужчине,
Y yo del mio А я тебе о своём.
Estamos felices Мы были счастливы
Y las dos reimos И обе смеялись.
Pero vaya sorpresa Но вот сюрприз!
Despues de unas horas Через несколько часов оказывается,
Estamos hablando Что мы обе говорим
Las dos del mismo Об одном и том же.
Parece imposible, casi increible Это кажется невозможным, почти невероятным,
Pero es verdad Но это правда.
Amiga, nos quiere a las dos Подруга, он любит нас обеих!
Y tambien a las dos И нас обеих
Nos engaña Обманывает.
Estamos condenadas a llorar un dia por el mimso amor Мы обречены однажды плакать из-за одной любви,
Amiga Подруга,
Creo que es mejor llegar a un acuerdo Думаю, что лучше договориться,
En vez de hacerle otra herida al corazon Вместо того чтобы ранить сердце ещё раз.
Un acuerdo mutuo Обоюдное согласие.
Un pacto de amigas Договор подруг.
Yo no se lo digo Я молчу об этом,
Ni tampoco tu И ты тоже.
Las dos lo queremos Мы обе любим
Y las dos sufrimos И обе страдаем.
Dejemos que el tiempo Пусть время
Heche a cara o cruz Разыграет
La fragil moneda Хрупкую монетку
De nuestro destino Нашей судьбы
Hagamos amiga entre tu y yo Заключим, подруга, между нами
Un acuerdo mutuo Обоюдное соглашение,
Un pacto de amantes Договор любовниц.
Es desconcertante Это странно,
Pero no hay razon Но нет смысла
De abrirnos las penas Бередить себе раны,
De odiarnos a muerte Ненавидеть друг друга до смерти.
Mejor disfrutarlo entre tu y yo Лучше сохранить нашу дружбу.
Estamos condenadas a llorar un dia por el mimso amor amor Мы обречены однажды плакать из-за одной любви,
Amiga Подруга,
Creo que es mejor llegar a un acuerdo Думаю, что лучше договориться,
En vez de hacerle otra herida al corazon Вместо того чтобы ранить сердце ещё раз.
Un acuerdo mutuo Обоюдное согласие.
Un pacto de amigas Договор подруг.
Yo no se lo digo Я молчу об этом,
Ni tampoco tu И ты тоже.
Las dos lo queremos Мы обе любим
Y las dos sufrimos И обе страдаем.
Dejemos que el tiempo Пусть время
Heche a cara o cruz Разыграет
La fragil moneda Хрупкую монетку
De nuestro destino Нашей судьбы
Hagamos amiga entre tu y yo Заключим, подруга, между нами
Un acuerdo mutuo. Обоюдное соглашение.